首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
小说巴士 > 其他 > 齐穿七零,闺蜜赚钱,我躺赢! > 第二百七十一章 丰厚嫁妆

齐穿七零,闺蜜赚钱,我躺赢! 第二百七十一章 丰厚嫁妆

作者:暖金 分类:其他 更新时间:2025-04-22 07:59:11 来源:小说旗

林华辞点头表示理解:“这样挺好,只要孩子们婚后和和美美,比什么都强。”

司幼沅带着林泗云走到陶洁她们身边道:“陶姐,只能麻烦你帮忙做了。”

陶洁笑着道:“这有什么,几床被子,人多,一会儿就就好了,就是委屈了司柠了。”

司幼沅道:“她也不在意这些,就想着陆乘能对她上心就好。”

孙之恬妈笑着道:“亲家,你们可算找对了女婿,乘子在我们院里,从小就懂事,有责任心。”

张婷妈也附和道:“可不是,就是这些年任务重,都二十几的人了,也没个对象,没想到到最后,还是这小子有眼光。”

陶洁道:“可不是,我对司柠挺满意的。”

张婷妈道:“听说你们两家还是老旧友,这算是亲上加亲了啊。老陶,你俩儿子可真是给你找了俩好儿媳。”

陶洁哈哈笑了,忙拉着司幼沅介绍着孙之恬的妈。

俩夫妻大概坐了一会儿,就离开了。

陆驰和孙之恬也赶了回来。

俩人也知道了哥结婚的事儿,一进门就着急道:“妈,桌子椅子已经联系好了。红布也买来了。”

韩硕和陆棠也把明天用到的肉给弄了回来。

两人是推着一辆车回来的。

上面有五只鸡,二十斤的肉,六条鱼。还有一些蔬菜。

陶洁看着东西道:“够了,本来也没请多少人。”

众人一边做着被子,一边讨论着明天的喜酒安排。

张婷妈突然说道:“我家有个大蒸锅,明天用来蒸馒头正好。”

孙之怡的妈也跟着说:“我去准备些瓜子、糖果。”

陆乘在一旁,帮他他爸看着通知人的名单,面上看不出半分紧张。

其实从领证回来,心就一直没平静过。

在家的每一分钟,脑子里都是想着孟司柠的。

晚上睡着新置办的床,怎么也睡不着。

而孟司柠这边,也是有一点儿紧张的。

跑去空间里和姜糖说说话。

姜糖则是不断的吐槽,闺蜜结婚她不在场的各种遗憾。

“告诉陆乘,让她给我准备几个红包,我要是在那边,他肯定得费一番功夫才能娶到你。”

“是,是是,必须准备。”

“礼服准备好了吗?”

“准备好了,我这两天因为准备东西圆了不少慌。”

“那也没办法,一生就结这一次,仓促归仓促,但也不能亏待自己,司柠,我的闺,新婚快乐,祝你和陆乘白头到老。”

孟司柠突然头一歪道:“我们两个能白头到老吗?”

“剧情早崩了,咋就不能?我相信人定胜天。”

“嗯。”

...

张婷妈在陆家待到十二点多才锤着腰回来。

已经睡了一觉的张婷出来上厕所问道:“妈,你这是去哪了,晚上都没见到你人。”

“乘子明天要结婚,我帮你陶阿姨做被子去了。”

“陆乘要结婚?啥情况,和司柠?”

“是叫司柠的,啥情况?情况就是人家两个人时间紧迫,趁着这个空档直接把婚礼办了。

哼,你看看你,我巴不得你和铁子有啥情况呢。要不下次他休假,直接领证结婚,别脱了。明天我见了老张,得和她好好商量下你们俩的事儿。”

张婷对陆乘和孟司柠这速度冲击很大。

第二天一早,就给未婚夫打去了电话。

委屈屈的把陆乘结婚的事儿说了:“你到底跟我结不结啊。”

“他娘的,陆乘那小子弯道超车啊,一声不响干大事儿,这是他的风格。”

“这时候了还什么风格不风格的,我不高兴。”

“好,好,别生气了婷,我,这就打报告,这就打报告,咱也能领结婚证。这不是怕你受委屈吗?”

“委屈个屁,你不娶我我才委屈呢。”

“娶,这辈子我张铁新非你张婷。”

这话说的张婷嘴角上翘的:“少凭嘴,我挂了,去参加陆乘婚礼去了。”

“替我好好数落数落他,结婚那么大的事儿,也不告诉我一声。”

“告诉你,你回得来吗?”

...

第二天清晨,陆家一片忙碌。

陶洁早早起床,开始准备中午的饭菜。

陆乘和陆驰忙着布置院子,挂起了喜庆的红灯笼。

孟司柠这边,第一天的实习刚开始。

原本热闹的教室,如今人少了一半,显得格外空旷。

授课老师姓陈,是翻译部的资深译员,有着丰富的经验。他身着笔挺的西装,戴着一副黑框眼镜,眼神中透着睿智。陈老师走上讲台,目光扫视一圈教室后,微笑着说道:“今天是实习的第一天,大家先介绍一下自己擅长的语种。”

同学们依次起身发言,有的擅长俄语,有的精通法语,还有的对日语颇有研究。

轮到孟司柠时,她站起身,声音清脆地说:“老师,我擅长英语,法语和韩语和日语。”

陈老师微微点头,眼中流露出赞许的神色:“不错,这四门语种在国际交流中应用广泛,希望你能继续保持。”

随后,陈老师开始讲解翻译的技巧和礼仪规范。

他一边在黑板上书写,一边耐心地讲解:“翻译不仅仅是语言的转换,更是文化的传递。在翻译过程中,要注意语言的准确性、流畅性,还要考虑到文化背景的差异。比如,英语中的‘break a leg’,字面意思是‘摔断腿’,但在实际应用中,它是‘祝你好运’的意思。”同学们听得津津有味,手中的笔不停地记录着。

接着,陈老师分享了一些翻译工作中的实际案例:“曾经有一次,我负责一场谈判的翻译工作。对方一句带有隐喻的话,如果直接翻译,会让我方误解。这时候,就需要结合语境,准确理解对方的意图,再进行翻译。所以,大家在工作中,一定要保持敏锐的洞察力。”

课堂上,陈老师还设置了互动环节,让同学们分组进行模拟翻译练习。

孟司柠和小组成员积极讨论,各抒己见。

在练习过程中,陈老师会走到同学们身边,给予指导和建议。

不知不觉,时间临近中午。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报