首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
小说巴士 > 都市 > 粤语诗鉴赏集 > 第285章 《语言张力与存在之思》

粤语诗鉴赏集 第285章 《语言张力与存在之思》

作者:汉字靓仔 分类:都市 更新时间:2025-05-25 05:43:06 来源:小说旗

《桥嘅纠缠》(粤语诗)

文\/树科

岸,岸,岸同岸

互唔伤肝,桥嘅牵涉……

桥,摆明咗承受

喺一种牺牲……

卒之,两头卖口乖

两头唔好氹……

《树科诗笺》2025.1.6.粤北韶城沙湖畔

《解构与重构》

——论《桥嘅纠缠》的语言张力与存在之思

文\/阿蛋

在当代诗歌的广袤星空中,粤语诗以其独特的语言质地与文化基因,构建起别具一格的美学空间。树科的《桥嘅纠缠》恰似一柄精巧的手术刀,以粤语方言的锐利与灵动,剖开现代社会人际关系的复杂肌理,在看似简短的三小节诗行中,编织出充满哲学意味的存在之网。这首诞生于 2025 年粤北韶城沙湖畔的诗作,以 “桥” 为核心意象,将语言学、社会学与存在主义的命题熔铸一炉,在岭南文化的语境中,展现出惊人的艺术爆发力。

一、粤语方言:诗性表达的媒介革新

粤语作为古汉语的 “活化石”,承载着千年的文化积淀,其九声六调的韵律系统与丰富的俚语词汇,为诗歌创作提供了独特的语言沃土。《桥嘅纠缠》中,“唔”“咗”“氹” 等粤语方言词汇的运用,不仅赋予诗歌鲜明的地域色彩,更在语义层面制造出独特的陌生化效果。例如,“互唔伤肝” 中的 “唔” 字,以否定语气打破常规的 “互不伤害” 表述,在口语化的表达中暗藏深意。粤语中 “伤肝” 一词常用来形容关系的破裂或伤害,此处却以否定形式呈现,暗示着表面和谐下的暗流涌动。

这种方言的运用,与艾略特在《荒原》中对多种语言的拼贴有着异曲同工之妙。艾略特通过拉丁语、德语、法语等多种语言的交织,构建起破碎而多元的现代文明图景;树科则以粤语方言为工具,解构传统诗歌语言的规范性,创造出属于本土文化的诗性话语。粤语中特有的语法结构与词汇组合,使得诗歌在表意上更加简洁凝练,同时又保留了丰富的语义弹性。如 “喺一种牺牲” 中的 “喺” 字,简单一个字便点明了 “桥” 所处的状态,省略了繁琐的介词结构,让诗歌的节奏更加紧凑有力。

方言的使用还在诗歌中构建起独特的听觉空间。粤语的入声字短促有力,在朗读时形成独特的顿挫感,与诗歌中所表达的纠结、矛盾的情感相呼应。“岸,岸,岸同岸” 三个 “岸” 字的重复,配合粤语中入声字的发音特点,仿佛是一声声沉重的叹息,将两岸相对却又无法真正交融的无奈表现得淋漓尽致。这种声音层面的塑造,让诗歌超越了单纯的文字符号,成为可听可感的艺术载体。

二、意象的多重解构与重构

“桥” 作为诗歌的核心意象,在文学传统中往往象征着连接、沟通与跨越。但丁在《神曲》中,通过桥梁连接不同的地狱圈层,展现灵魂的救赎之路;徐志摩的《再别康桥》中,康桥的桥承载着诗人对往昔美好时光的眷恋与不舍。然而,在《桥嘅纠缠》中,树科对这一经典意象进行了彻底的解构与重构。

诗中的 “桥” 不再是连接两岸的和谐纽带,而是陷入了 “纠缠” 的困境。“岸,岸,岸同岸 \/ 互唔伤肝,桥嘅牵涉……”,两岸看似相安无事,实则因 “桥” 的存在而产生了微妙的关联。这里的 “岸” 象征着独立的个体或群体,它们保持着表面的距离与和平,而 “桥” 则成为打破这种平衡的介入者。这种对传统意象的颠覆,让人联想到卡夫卡笔下的城堡,城堡本应是权力与秩序的象征,却在小说中成为不可触及的荒诞存在,同样体现了对传统意象的重新诠释。

“桥,摆明咗承受 \/ 喺一种牺牲……” 进一步深化了 “桥” 的悲剧性。“桥” 被迫承受着来自两岸的压力,成为牺牲的对象。这种牺牲并非出于自愿,而是被卷入了两岸关系的漩涡之中。它既无法真正融入任何一方,又不能脱离这种关系,陷入了进退两难的境地。这不禁让人想起加缪笔下的西西弗斯,西西弗斯日复一日地推着巨石上山,明知毫无意义却无法停止,“桥” 的处境同样充满了荒诞与无奈。

“卒之,两头卖口乖 \/ 两头唔好氹……” 将 “桥” 的困境推向了**。“卖口乖” 意为说好听的话,“唔好氹” 表示不讨好,“桥” 试图通过言语来维持与两岸的关系,却发现无论怎样都无法真正满足双方的期望。这种 “两头不讨好” 的尴尬处境,揭示了现代社会中人际关系的复杂性与脆弱性。在现实生活中,人们常常扮演着类似 “桥” 的角色,试图在不同的群体或利益之间进行调和,却往往陷入两难的境地。

三、存在主义视角下的人性困境

《桥嘅纠缠》在深层意义上,折射出存在主义哲学所探讨的人性困境。萨特认为,“他人即地狱”,人与人之间的关系充满了冲突与压迫。诗中的 “桥” 作为连接两岸的中介,深刻体会到了这种来自他人的压力。它无法摆脱两岸的束缚,又无法真正与它们融为一体,成为了一个孤独的存在。这种孤独感与加缪在《局外人》中所描绘的默尔索的孤独有着相似之处,默尔索在社会中始终处于边缘位置,不被他人理解,同样面临着存在的困境。

“桥” 的 “纠缠” 还体现了存在主义中关于自由与选择的命题。尽管 “桥” 处于被动的境地,但它仍然通过 “卖口乖” 的方式进行着有限的选择。然而,这种选择并没有改变它的困境,反而使其陷入更深的矛盾之中。这表明在现实生活中,人们的自由选择往往受到各种外部因素的限制,即使做出了选择,也不一定能实现预期的结果。正如克尔凯郭尔所说,人在选择时常常面临着焦虑与不安,因为选择意味着承担责任,而这种责任可能带来无法预知的后果。

诗歌中两岸的关系也反映了存在主义对人与人之间疏离感的关注。两岸 “互唔伤肝”,保持着表面的和平,却缺乏真正的沟通与理解。这种疏离感在现代社会中尤为普遍,随着科技的发展和社会的进步,人们之间的物理距离缩短了,但心理距离却越来越远。社交媒体的普及虽然让人们更容易联系,但也导致了表面化的交流,人与人之间的情感变得更加脆弱和疏离。

四、诗学结构的简约与张力

《桥嘅纠缠》在诗学结构上呈现出简约而富有张力的特点。全诗仅三小节,语言简洁凝练,没有多余的修饰。这种简约的结构与庞德倡导的意象派诗歌理念相契合,庞德主张诗歌应 “直接处理事物”,摒弃冗长的描述和空洞的抒情。诗中每一个词语都经过精心挑选,具有强烈的表现力。例如,“摆明咗” 三个字,以极其直白的方式点明 “桥” 承受牺牲的事实,没有丝毫的委婉与含蓄,增强了诗歌的冲击力。

然而,简约的结构并不意味着内容的单薄。诗歌通过词语的排列组合和意象的叠加,营造出丰富的语义层次和情感张力。“岸,岸,岸同岸” 的重复,不仅在节奏上形成了强烈的韵律感,还通过词语的重复强调了两岸的相对关系,为后文 “桥” 的介入埋下伏笔。“桥嘅牵涉” 中的 “牵涉” 一词,简洁而准确地概括了 “桥” 在两岸关系中的复杂地位,引发读者对其命运的思考。

诗歌的留白艺术也在简约的结构中发挥了重要作用。诗中没有明确说明 “桥” 为何会陷入 “纠缠”,两岸之间究竟存在着怎样的矛盾,这些空白之处为读者留下了广阔的想象空间。读者可以根据自己的生活经验和理解,对诗歌进行不同的解读,从而使诗歌具有了多重的阐释可能。这种留白艺术与中国古典诗歌中的 “言有尽而意无穷” 的美学追求一脉相承,体现了诗歌艺术的永恒魅力。

五、结语:在方言与诗性之间寻找平衡

《桥嘅纠缠》以其独特的粤语方言表达、深刻的意象解构、存在主义的哲学思考和简约而富有张力的诗学结构,为当代粤语诗歌创作提供了新的可能。树科通过对 “桥” 这一意象的重新诠释,揭示了现代社会中人际关系的复杂性和人性的困境,使诗歌具有了超越地域和语言的普遍意义。

在全球化的今天,方言诗歌的创作面临着传承与创新的双重挑战。《桥嘅纠缠》的成功表明,方言不仅可以成为诗歌创作的独特媒介,还能够通过对传统意象的解构与重构,表达深刻的现代性命题。它提醒我们,在追求诗歌的普世价值的同时,不应忽视方言所蕴含的文化底蕴和艺术潜力。未来的粤语诗歌创作,可以在保持方言特色的基础上,进一步探索与现代诗学的融合,创造出更多具有思想深度和艺术感染力的作品。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报