淮南厉王刘长,是汉高祖的小儿子。他的母亲是赵王张敖的妃子。高祖八年,高皇帝打东垣县经过赵国,赵王张敖把自己的嫔妃献给高皇帝。嫔妃受到了高皇帝的宠幸,怀孕了。赵王张敖不敢让受高皇帝宠幸的妃子住在自己的宫中,特为她另建外宫居住。
赵王的相国贯高等人,在柏人县欲谋杀高皇帝被举报,赵王张敖也因此获罪,他的父母、兄弟、妃嫔都被拘捕,囚入河内郡官府。在囚禁中受皇帝宠幸怀孕了妃子对狱吏说:我受到了皇帝宠幸,已怀孕在身。
狱吏如实禀报,皇帝正因为赵王的事气恼,没有理会怀孕妃子的事。妃子有个兄弟叫赵兼,拜托辟阳侯审食其告知吕后,吕后妒忌,不肯向皇帝进言求情,辟阳侯便不再尽力相劝。妃子不久就生下了这个孩子,因心中怨恨,愤然自杀。狱吏抱着这个孩子,送到皇帝面前,高皇帝追悔莫及,令吕后收养这个孩子,长大后被封为淮南厉王,就是刘长。
高祖十一年七月,黥布谋反,高皇帝亲自率军出征,剿灭了黥布,便封刘长为淮南厉王。厉王自幼丧母,一直依附吕后长大,孝惠皇帝和吕后当政时期,没有遭受政治迫害。刘长一直以为当年辟阳侯审食其没有尽心尽力,才使母亲寻了短见。到了孝文皇帝即位,淮南王受到了宠幸,便骄横起来,经常干一些乱纪违法的勾当。汉文帝念及手足之情,对淮南王多是宽容赦免。
汉文帝对刘长的宽容赦免,刘长不感恩戴德,却以为汉文帝软弱可欺。从封国入朝态度甚为傲慢,跟皇帝出去打猎,和皇帝同乘一车,还称呼皇帝为大哥,一点都不懂规矩。淮南厉王有勇力和才智,能力举重鼎,便前往辟阳侯府上寻仇。辟阳侯出来见他,他便取出铁锥,捶击辟阳侯。又命随从杀了他。
淮南厉王杀死了审食其,便骑着快马直奔宫中,向皇帝袒身谢罪道:我母亲本不该因赵国谋反而获罪,如果辟阳侯能鼎力相助,就能取得吕后的帮助,但辟阳侯没有努力争取,这是一罪。赵王如意与母亲无罪,吕后蓄意杀害他们,辟阳侯不尽力劝阻,这是二罪。吕后封吕氏族人力王,危害刘氏天下,辟阳侯不挺身争抗,这是三罪。今天我为母报仇,杀了奸臣审食其,请皇帝治罪。
汉文帝没有治刘长的罪,出于手足之情,赦免了他。由于汉文帝的纵容,淮南厉王愈加骄纵,使得薄太后及太子都惧怕厉王。厉王不依朝廷法令行事,出入宫中皆号令警戒请道,还称自己发布的命令为制,另外搞一套文法,一切模仿天子的声威。
孝文皇帝六年,淮南厉王与棘蒲侯柴武之子柴奇商议,组织起近百壮男子,用四十辆大货车谋反起事,并派遣使者前往匈奴和闽越各处联络,共同起事谋反。朝廷发觉此事,治罪谋反者,派使臣召淮南王进京,令他把事情说清楚。
廷尉贺启奏皇帝:淮南王刘长废弃先帝律法,连天子诏令也敢违抗。起居出行不遵守法度,自制天子所乘张黄缎伞盖的车驾,模仿天子出入的声威,擅自改变汉法令,不实行汉家王法。他擅自委任官吏,让手下的郎中春任相国,网罗收纳天下亡命之徒,把他们藏匿起来,安顿他们的家人,赐他们钱物。
封官许愿,有的人被封为关内侯,享受二千石的俸禄。并收拢有罪失官的大夫开章,伙同棘蒲侯柴武之子柴奇谋反,意欲危害宗庙社稷。开章亲赴淮南,与刘长密谋派使臣去联络匈奴、闽越发兵响应。
谋反事情败露后,朝廷派县尉前去拘捕开章。刘长把开章隐藏起来,后来县尉追的紧了,刘长便杀人灭口,私自处死了开章,并欺骗办案官员,说不知道开章去了哪里。
刘长还乱杀无辜,命令官吏杀死无罪者六人。枉法裁判,擅自赦免死刑犯十八人。任意加人以罪名,使受害者无处申冤。
廷尉罗列淮南王的罪状,请求皇帝对刘长依法治罪。
汉文帝下诏说:我不忍心依法制裁淮南王,交与列侯与二千石官员商议吧。
廷尉贺上书皇帝说:臣等已与列侯和二千石官员共四十三人论议,大家都说'刘长不遵守法度,不服从天子诏命,竟然暗中网罗党徒和谋反者,厚待负罪逃亡之人,是图谋不轨'。臣等议决,应当立即依法制裁刘长。
汉文帝批示说:我不忍心依法惩治淮南王,那就赦免他的死罪,废掉他的王位吧。
廷尉贺启奏皇帝:刘长犯有大死之罪,陛下不忍心依法惩处,赦免施恩,废掉他的王位。臣等请求将刘长遣往蜀郡,令其妾媵有生养子女者随行同居,由县署为他们兴建屋舍,供给粮食、蔬菜、炊具等生活用品。布告天下。
皇上颁旨说:准请,供给刘长食肉每日五斤,酒二斗,命令昔日受过宠幸的妃嫔十人同住随往蜀郡。其他的皆准奏。
朝廷尽杀刘长的同谋者,命令淮南王启程,一路用辎车囚载,令沿途各县递解入蜀。当时袁盎劝谏皇帝说:淮南王一向受皇帝骄宠,不为他安排严正的大傅和相国去劝导,才使他落到如此境地。淮南王本身性情刚烈,现在粗暴的摧残他,臣很担心他会在途中偶感风寒患病而死,落个杀弟的坏名声。
汉文帝说:我只是让他尝尝苦头罢了,我会让他回来的。
囚车的封门沿途各县都不敢打开,刘长尝尽了苦头,就对仆人说:都是我骄横放纵,听不到自己有过失的声音,才使得自己陷入困境。人生在世,我实在忍受不了这样的污辱,便绝食自尽了。
汉文帝听说刘长已死,后悔没听袁盎的话,才使得兄弟途中病亡。汉文帝下令,按着列侯的礼仪在雍县安葬了淮南王,并安排三十户人家为淮南王守陵。