首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
小说巴士 > 都市 > 一首无赖,我在披荆斩棘乱杀 > 第163章 超越机能

一首无赖,我在披荆斩棘乱杀 第163章 超越机能

作者:萨卡班甲鱼ovo 分类:都市 更新时间:2025-02-09 21:02:33 来源:小说旗

“刚才歌曲《星星》,最高音是e3,高男高音的音域都达不到这么夸张。”烂昭昭说,“歌曲进入b段,也是后续三分之一的内容,都是小字二组咬字。女高音的音域就是c1-c3,秦大师的演唱估计也只有花腔女高能办到。”

e3可不是我们常说的三组中的E,烂昭昭用中央c记谱是更加书面化的,几组几组那个更简单一点。

虽然摄影师的乐理知识是不够,感觉到有点复杂,但他能挑到重点。

“男高音达不到,女高音比男高音厉害吗?”摄影师问。

“让音变高的核心驱动是什么?不谈闭合这些唱歌技巧,就从人类的机能来说,声带振动频率越快越高。而女性声带天生就比男性要更薄更窄,频率振动更快,所以乐坛经常出现男歌手唱女歌手的歌曲时都要降key的情况。”烂昭昭说,“这只是身体技能,像男低也肯定比女低要低得多,不存在谁更厉害。”

高男高音就是假声男高音,可以让自己声音接近女高。

见摄影师还有什么想问的,烂昭昭提前一步回答,“别问为什么小男孩声音也高,有可能还会超过小女孩,那是因为孩提时期还在发育,声带还未发育成熟,所以童声能轻松达到大人达不到的高度。”

“而秦大师刚才的演唱,有些超越人体机能的极限,属于天赋异禀,所以才会全场震惊。”烂昭昭总结。

摄影师就知道了,这个逼又让秦疆装到了。

而通过耳机听到烂昭昭回答的王婷很高兴啊,无心插柳柳成荫,没曾想拍到秦疆大杀四方。

《星星》这歌在花少里播出,那还不得成为话题热点,节目关注度还不得爆炸!

“朋友,我们交个朋友吧。”薇邦妮乐队一行人走过来。

他们被秦疆刚才表演征服,选择主动结交。

别奇怪,稍微想想在地球上第一次听到维塔斯音乐时的感觉,且秦疆开外挂还更胜一筹。

秦疆和几人交换了联系方式,主要是秦疆把电话给出去,但薇邦妮的电话他没存。

有点小怪异的是,明明薇邦妮乐队是五个人,为什么刚才好像交换了六次,什么东西混进来了?秦疆思索。

继续看着音乐祭的表演,秦疆途中接到电话,本来想挂断的,但是良心发现的他还是接了起来。

“《我是歌手7》要求哥明天去彩排。”执行经纪人磊磊汇报。

“?”秦疆回应,“事情要分清事件的轻重缓急,彩排就不去了。”

举个例子,秦疆发现,那王什么远欠原身九万块,直截了当地状告,也能拿回来钱。

但具体什么时候能拿到就说不准了,所以急用钱的秦疆选择先把钱忽悠过来。

“可是哥,音乐祭您是第一天出场,然后我们晚上坐飞机回国,明天可以到长沙,不耽误彩排和录制。”磊磊说。

“我不睡觉?我不摸鱼?我不享受?”秦疆发出灵魂三连问,“连天连夜赶回去要多累了,先把这些正事办完再说。”

睡觉、摸鱼、享受能是正事?磊磊无语,等等,好像对于秦疆来说真的是正事。

秦疆挂断电话,四处张望,你说说毛子的音乐祭也没有割韭菜的零食摊位,你这让他吃什么。

“大哥您找什么?”为学习借钱神功的布莱兹眼下很是狗腿。

“想吃点东西。”秦疆道。

布莱兹立刻道,“大哥我马上去买,您等着。”

语罢,布莱兹一溜烟地离开。

噢,能屈能伸,秦疆收回目光开始研究情绪硬币,刚才《星星》舞台给他带来了5枚硬币。

毫不犹豫,立马娃娃机启动!

六个币,抓起来三个球,概率还行。

黄球:《世界に一つだけの花 (世界上唯一的花)》

黄球:《负けないで (不要认输)》

黄球:《传奇》

红球:喜马拉雅雪山之声

“感觉黑球是专辑虽然数量多,可歌曲质量不如黄球,虽然一首一首出,但是质量高啊。”秦疆喃喃自语。

抽到的两首日语歌,就夸张。

地球上,霓虹有三首歌被赞誉为“第二国歌”,然后眼下的秦疆手握两首。

还有一首《传奇》,秦疆不知道怎么输了!完全不知道。

再看看技能……算了等会看吧,秦疆收回目光,主要是这三首歌让他赚大了。

《歌手7》本来只是去参加一场,但《暗香》太顶了,结果还有第二场。

秦疆本来不想去了,但歌手节目组实在给得太多。

他拨通了楚苇杭的电话,还是得先把大杭杭攻略下来,搞点资源。

所以,秦疆准备操作一把。

下午六点,音乐祭结束。

秦疆是溜得最快的那个,不过两个毛熊人拦住了他。

阿历克赛主动打招呼,“秦先生好久不见了。”

“……”这货谁?

“好久不见。”秦疆热情地握手。

“《星星》是非常好的作品,邀请你来是完全正确的。”阿历克赛介绍,“这位是下音格学院教授塔拉斯,他一定要见见你。”

噢教授,秦疆对于有本事的教授还是挺尊重的,但没本事的教兽那就不必多说。

两人握手打招呼,秦疆没主动开口,他看出对方有事。

“秦,请问你这首歌表达了怎么样的一个含义。”塔拉斯说,“我感受到词曲里蕴藏的悲伤。”

丝毫不慌,秦疆认为不就是阅读理解吗?且看他编,哦不,看他说。

“华夏古代经典中有《山海经》,山海经中出现了两种可以让人复活的药物。”

他的俄语不错,但毕竟不是专业的翻译生,不知道俄语里山海经的翻译,因此选用了英文翻译《Guideways.through.mountains.and.Seas》,这译名是加州大学东亚语言文化系教授理查德·斯特拉斯伯格的翻译,可以算是目前最好的译版。

塔拉斯即便是下格音教授,但也是音乐系,不专此道,所以并未听过。可身为教授知识获取的渠道,所以没出言表示疑惑,只是把这个名字记下来,预备私下去查询。

“昆仑山上有让人死而复生的植物,和月亮上让人复活的神药。”秦疆胡诌。

很通畅,塔拉斯想起歌词里要攀登上山,以及要飞到星星上去,原来是为了找复活的药物。

那么悲伤也水到渠成,肯定是为了复活某人,塔拉斯点头。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报