首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
小说巴士 > 历史 > 话说史记 > 第190章 让百姓理解君主

话说史记 第190章 让百姓理解君主

作者:鸣雁 分类:历史 更新时间:2025-06-07 00:27:07 来源:小说旗

司马相如出使西南夷时,蜀郡的年长者大多说开通西南没有用,就是朝廷的大臣,也有不少人这样认为。司马相如也想向皇帝进谏,但开通西南的建议是自己提出了的,自己不能出尔反尔,不敢再进谏言了。

就写了这篇文章,假借蜀郡父老的语气,而自己来诘难对方,以此来讽谏皇上。并借此来宣扬自己出使西南的本意,使百姓了解天子的心,文章中说:汉朝建立七十八年了,美德充盛,存在于六代君王的的政事中,国势威武盛大,百姓深受恩惠,就连方外得到了余恩。

皇帝下令使者西征,阻挠者顺应形势而退让,德教之风所到之处,无不随风倒伏。因而使冉夷臣服,駹夷顺从,平定了筰,保全了邛,占领了斯榆,攻取了苞满。使命完成,便调转车辕,起程向东,将回京向天子禀报,到达蜀地成都。

蜀地的耆老、大夫、荐绅先生共二十七人,认真严肃的前来拜访。寒暄已毕,趁机进言道:“听说天子对于夷狄之人的态度,只是牵制他们,不与其断绝关系而已。而现在却让三郡的士卒疲惫不堪,去打通夜郎的道路。”

“现在已经三年,修路之事尚未完成,士卒已疲困劳苦,万民的生活也不富足,如今又要接着开通西夷,百姓劳力已消耗殆尽,恐怕不能完成此事,这也是使者的负担,我私下里为你考虑。”

“况且那筰、邛、西僰与中原并列,已经许多年了,仁德之君并不能全靠仁德招来,势强力大的国君也不能全靠武力兼并,想来恐怕这种做法是行不通的。如今割弃良民的财物,来增加夷狄的财物,使汉朝依赖的人民遭受疲困,而去侍奉无用的夷狄,鄙陋之人见识短浅,不知道所说的是不是正确。”

“使者说:“怎么说这样的话呢?一定像你说的那样,那么蜀郡人的衣着习惯永不改变,巴郡人的风俗也永远不会变化了。我很讨厌听这种说法。但是这事情的重大意义,本来就不是旁观者所能看出来的。我行程急促,其详情不可能细说给你们听,就为大夫们粗略的陈说一番。”

“社会上必先有超越寻常的人,才会有超常的事情出现,才会创建出异乎寻常的功业。超乎寻常,当然是常人感到奇异的。所以说超常的事情刚开始出现时,百姓会惊惧,等到事情成功了,天下人也就安然太平了。”

“当年大禹为治水深深忧虑,阻塞洪水,挖掘河底,疏通河道,分散洪水,赈济灾情。使洪水东流大海,天下百姓永保安宁,再也不用上下迁移。大禹不但要日夜思虑,劳心费神,还要亲身参加劳作,累得手脚都生出老茧,身上瘦的没有肉,皮肤磨得生不出汗毛。所以他的美好的功业显于后世,流传于永远、永远。”

“贤明的君主即位后,难道只是委琐龌龊,被文法所拘束,为世俗所牵制,因循守旧,取悦当世而已吗?应该有宏伟的主张,开创业绩,传留法统,以此来成为后世遵行的榜样。”

“所以要尽心努力地做到包蓄兼容,要勤勉思考着把自己变成可与天地比德的人。《诗经》里曾经说过:‘普天之下,没有哪个地方不是周王的领土。四海之内,没有哪个人不是周朝的臣民。’所以天地之内,八方之外,都逐渐浸润漫延,如果哪个有生命的东西,没受君恩的滋润,贤明的君主将会视为耻辱。”

“如今疆界以内,文武百官,都得到了欢乐和幸福,没有缺漏。而夷狄是不相同风俗的国家,与我们遥远隔绝,在族类不同的地域,那里车船不通,人迹罕至,因而政治教化还未到达那里,社会风气还很低下。”

“他们游离于政治教化之外,他们在边境做些违犯礼仪的事情,也会在自己的国家里为非作歹,其君亦会被逐杀,君臣关系颠倒,尊卑次序改变,父兄无罪被杀,幼儿与孤儿被当做奴隶,被捆绑者哭喊着,一心向往汉朝,抱怨说:‘都说最仁爱的国君在中原,盛大美德,普及恩泽,万物皆得其所,现在为什么只有我们被遗弃了?’抬起脚跟,思慕不已,就像大旱之时,人们渴望雨水一样。”

\"即使是最残暴的人,也要为之流泪感动。更何况当今皇上贤明,又怎么可以就此作罢。所以出师北方,对强大的匈奴进行讨伐。派使者向南方疾驰,责备强劲的越国。四方邻国都受仁德的教化”

“南夷与西夷的君长,像游鱼聚集,仰面迎向水流,愿意得到汉朝的封号。以沫水和若水为关塞,以牂柯为边界,灵山道凿通,架起桥梁在孙水源头。开创了通往道德的坦途,流传下热爱仁义的传统。”

“将要广施恩德,控制和安抚边远地区的人民,使疏远者不被隔离,居住在偏远不开化地区的人民也得到光明。在这里让战争消除,在那里让杀伐消除。”

“使远近一体,内外幸福安宁,这难道不是康乐之事吗?把人民从水深火热之中拯救出来,尊奉皇上的美德。挽救衰败的社会,继承已经断绝的周代的业绩,这是天子的当务之急,百姓纵然有些劳苦,又怎么能停止呢?”

“做帝王,从来都是从劳烦开始的,而以逸乐结束的。这样说来,那么承受天命的祥瑞,正在通西夷这件事上。如今皇帝将要泰山封禅,祭祀梁父山,使车上鸾铃鸣响。音乐和颂歌之声高扬,汉君之德上通五帝,下越三王。旁观者没有看到事情的主旨,真是可悲啊!”

诸位大夫心情茫然,忘记了来意,也忘记了想要进谏的话。深有感触的说:汉朝的美德令人信服啊!这是鄙陋之人愿意听到了的么。百姓虽然有些怠惰,请让我们给他们做个表率,大夫们惆怅不已,自动后退,拖延一会,便辞别而去。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报