夜读诗经之一九七
小弁
弁彼鸒斯,归飞提提。民莫不谷,我独于罹。何辜于天?我罪伊何?心之忧矣,云如之何?
踧踧周道,鞫为茂草。我心忧伤,惄焉如捣。假寐永叹,维忧用老。心之忧矣,疢如疾首。
维桑与梓,必恭敬止。靡瞻匪父,靡依匪母。不属于毛,不罹于里?天之生我,我辰安在?
菀彼柳斯,鸣蜩嘒嘒。有漼者渊,萑苇淠淠。譬彼舟流,不知所届。心之忧矣,不遑假寐。
鹿斯之奔,维足伎伎。雉之朝雊,尚求其雌。譬彼坏木,疾用无枝。心之忧矣,宁莫之知?
相彼投兔,尚或先之。行有死人,尚或墐之。君子秉心,维其忍之。心之忧矣,涕既陨之。
君子信谗,如或酬之。君子不惠,不舒究之。伐木掎矣,析薪扡矣。舍彼有罪,予之佗矣。
莫高匪山,莫浚匪泉。君子无易由言,耳属于垣。无逝我梁,无发我笱。我躬不阅,遑恤我后!
译文
寒鸦拍打着翅膀多么快乐,成群结队飞回来多么安闲。天底下的人个个都交好运,唯独我自己深深陷于忧患。我不知道哪里得罪了苍天?更不晓得为什么罪大无边?我积郁在心里的深深忧伤,不知到底该如何得以排遣?
原本宽阔平坦的通衢大道,现如今早已阻断遍布荒草。我内心里禁不住深深地忧伤,七上八下犹如舂杵不停捣。我在和衣而卧中长长叹息,岁月如此深忧更易催人老。我积郁在心里的深深忧伤,那深痛犹如刺痛我的头脑。
看到父母亲种下的桑梓树,尚且必须恭恭敬敬立树前。哪个对父亲无不充满尊敬,哪个对母亲无不深深依恋!到如今却外不和皮毛相接,里也不和心腹血肉紧相连。老天爷你生我来到人世间,我什么时候才能时来运转?
池边垂柳如烟是那样浓绿,枝头的蝉儿嘶嘶鸣唱不已。河湾深几许自是不可见底,芦苇丛生蒹葭苍苍多茂密。我的心啊就像那小舟漂摇,茫茫然不知终将漂向哪里。我内心里禁不住地忧伤啊,竟没有片刻闲暇懒卧和衣。
你看原野里的小鹿在奔跑,四只小腿是那样舒缓灵巧。漂亮的公野鸡清晨就鸣叫,还不是为招引心仪的雌鸟。我的心啊就像那病死的树,因为身染沉疴落尽了枝条。我内心里禁不住地忧伤啊,难道就没有个知心人明了!
你看那兔儿自投进罗网里,还有好心人帮它解难脱灾。通衢大道上突然有人倒毙,还有好心人为他收尸掩埋。我的君王啊你所持的态度,竟是这样硬心肠使得出来。我内心里禁不住地忧伤啊,肝肠寸断珠泪双流落尘埃。
我的君王啊偏听偏信谗言,就好像嗜饮美酒一样沉迷。我的君王对我不理又不睬,对谗言也不慢慢深究根底。伐树尚需支拄树冠防砸伤,劈柴尚需顺着纹理才容易。我的君王偏偏放掉有罪人,把罪囚的黑衣往我身上披。
没有比那座山更高的大山,也没有比那眼泉更深的泉。我的君王啊不要轻信谗言,要防隔墙有耳贴在墙壁边。不要到我捕鱼的梁坝上去,不要偷着打开我的鱼篓看。我现如今连自身都顾不上,哪还顾得上身后百事难缠!
注释
1. 弁(pán):通“般”“昪”,快乐。
2. 鸒(yu):鸟名,形似乌鸦,小如鸽,腹下白,喜群飞,鸣声“呀呀”,又名雅乌。
3. 提(shi)提:群鸟安闲翻飞的样子。
4. 榖(gu):美好。
5. 罹(li):忧愁。
6. 踧(di)踧:平坦的状态。
7. 鞫(ju):阻塞、充塞。
8. 惄(ni):忧伤。
9. 疢(chèn):病,指内心忧痛烦热。
10. 菀(wǎn):茂密的样子。
11. 蜩(tiáo):蝉。
12. 嘒(hui)嘒:蝉鸣的声音。
13. 漼(cui):水深的样子。
14. 萑(huán)苇:芦苇。
15. 淠(pi)淠:茂盛的样子。
16. 伎(qi)伎:鹿急跑的样子。
17. 雉(zhi):野鸡。
18. 雊(gou):雉鸣。
19. 投兔:入网的兔子。
20. 先:开、放。
21. 行(háng):路。
22. 墐(jin):埋葬。
23. 掎(ji):伐木时用绳子牵引树身,使其慢慢放倒。
24. 扡(chi):顺着纹理劈开。
25. 佗(tuo):加。
26. 逝:借为“折”,拆毁。
27. 笱(gou):捕鱼用的竹笼。
生僻字注音
除上述注释中已注音的生僻字外,还有:
? 靡:mi
? 不遑:bu huáng
? 宁:ning
《诗经·小雅·小弁》宛如一首从历史深处传来的悲伤挽歌,声声泣血,句句含悲,将诗人被逐后那如深渊般的孤独与无助,毫无保留地展现在世人面前。诗中饱含着对父亲听信谗言的怨恨,以及对未来仿若置身迷雾的迷茫,读来令人痛心疾首,感慨万千。下面,让我们逐联深入探究这首诗蕴含的深沉情感与艺术魅力。
第一联:命运反差,愤懑呼号
“弁彼鸒斯,归飞提提。” 诗歌开篇,一幅温馨和谐的画面徐徐展开:一群欢快的乌鸦,悠然自得地朝着巢穴飞去,它们身姿轻盈,羽翼舒展,啼叫中满是归家的喜悦。这本应是充满生机与安宁的场景,却成为了诗人内心痛苦的鲜明对照。
“民莫不谷,我独于罹。” 诗人笔锋陡然一转,发出了悲怆的呐喊。世间众人皆能安居乐业,尽享生活的美好,可为何唯独自己深陷苦难的泥沼,被无情地放逐,流离失所?这种强烈的命运反差,如同一把尖锐的匕首,直直刺向诗人的内心。
“何辜于天?我罪伊何?” 诗人仰天质问,声泪俱下。自己究竟犯下了何等罪孽,要遭受上天如此残酷的惩罚?我到底做错了什么?这一连串的质问,饱含着无尽的愤懑与不甘,是对命运不公的强烈控诉。
“心之忧矣,云如之何?” 内心的忧愁如汹涌的潮水,将诗人彻底淹没,他茫然失措,不知该如何是好。这种深深的无奈,让诗人的痛苦愈发浓烈,也让读者深切感受到他被命运捉弄后的绝望与无助 。
从艺术手法上看,诗人巧妙运用反衬,以乌鸦归巢的快乐景象,衬托出自己被逐后的悲惨境遇,极大地增强了情感的冲击力。此联鲜明地表达了诗人对命运不公的愤懑和对自身遭遇的无奈,为全诗奠定了悲伤绝望的基调 。
第二联:荒径隐喻,忧思难眠
“踧踧周道,鞫为茂草。” 诗人的目光投向曾经平坦宽阔的周道,如今却杂草丛生,荒芜不堪。曾经车水马龙的大道,如今已被荒草吞噬,这一景象宛如一场噩梦,象征着诗人原本平静安稳的生活,突然遭遇了巨大的变故,陷入了混乱与迷茫之中。
“我心忧伤,惄焉如捣。” 目睹此景,诗人内心的忧伤如波涛般汹涌澎湃,仿佛被重锤反复敲击,痛苦不堪。他的思绪被拉回到往昔的美好时光,与如今的落魄形成了鲜明对比,更增添了几分哀愁。
“假寐永叹,维忧用老。” 夜晚,诗人躺在床上,满心忧愁,难以入眠,只能辗转反侧,长吁短叹。这份忧愁如影随形,日夜折磨着他,让他在无尽的痛苦中迅速衰老,面容憔悴。
“心之忧矣,疢如疾首。” 内心的痛苦达到了极点,如同头痛欲裂般难以忍受。诗人的忧伤,不仅仅是身体上的折磨,更是心灵深处的创伤,这种痛苦,常人难以体会 。
此联通过对自然景象的细致描绘,巧妙地引出诗人内心的忧伤,情景交融,增强了诗歌的感染力。诗人内心的痛苦与无奈,在这荒芜的周道和无尽的忧思中,被进一步深化,让读者感同身受 。
第三联:桑梓情深,亲情之殇
“维桑与梓,必恭敬止。” 诗人对父母亲手栽种的桑梓树,怀着深深的敬意与眷恋。在古代,桑梓代表着故乡与父母,看到这些树木,诗人心中便涌起对家的思念和对父母的敬爱之情。
“靡瞻匪父,靡依匪母。” 从小到大,父亲是自己仰望的巍峨高山,母亲是自己温暖的避风港湾,自己的成长离不开父母的呵护与关爱。
“不属于毛,不罹于里?” 然而,如今的现实却残酷得让人难以接受。诗人不禁悲叹,自己难道不是父母的亲生骨肉吗?为何却被他们如此无情地抛弃,与父母的关系变得如此疏离?这种对亲情的渴望与被抛弃的痛苦,交织在一起,让诗人的内心充满了矛盾与挣扎 。
“天之生我,我辰安在?” 诗人仰天长叹,上天既然赋予了我生命,为何却让我陷入如此悲惨的境地?我的归宿又在哪里?这一声声质问,饱含着对命运的无奈和对亲情的失望 。
此联通过对比诗人对桑梓树的恭敬与和父母关系的疏离,深刻揭示了诗人与父母之间的矛盾。诗人对父母的怨恨和对命运的无奈,在这强烈的反差中,得到了淋漓尽致的表达 。
第四联:柳蝉之景,漂泊迷茫
“菀彼柳斯,鸣蜩嘒嘒。有漼者渊,萑苇淠淠。” 眼前的景象是如此生机勃勃:繁茂的柳树随风摇曳,细长的柳枝在风中翩翩起舞;树上的蝉儿欢快地鸣叫着,似乎在诉说着夏日的美好;深深的水潭边,芦苇郁郁葱葱,在微风中沙沙作响。这一切构成了一幅充满活力的夏日画卷。
“譬彼舟流,不知所届。” 然而,如此美好的景象,在诗人眼中却显得如此刺眼。他觉得自己就像一艘漂泊在茫茫大海上的孤舟,没有方向,没有依靠,不知道自己将驶向何方。这种强烈的孤独感和对未来的迷茫,如同一层厚厚的阴霾,笼罩着诗人的内心 。
“心之忧矣,不遑假寐。” 内心的忧愁让诗人无法安宁,他连片刻的安睡都难以得到。夜晚,他躺在床上,听着窗外的蝉鸣和风声,思绪万千,满心都是对未来的担忧和对现状的无奈 。
此联通过对自然景象的生动描写,巧妙地引出诗人内心的孤独与迷茫。诗人将自己比作漂泊的孤舟,形象地表达了对未来的迷茫和内心的孤独,让读者深切感受到他在黑暗中独自摸索的无助 。
第五联:生机反衬,孤独之叹
“鹿斯之奔,维足伎伎。雉之朝雊,尚求其雌。” 诗人看到鹿群在原野上欢快地奔跑,它们步伐轻盈,自由自在;清晨,雉鸟发出清脆的鸣叫,它们在寻找自己的伴侣,充满了生命的活力与热情。
“譬彼坏木,疾用无枝。” 而自己呢,却如同一棵身患重病的枯木,光秃秃的,没有一根枝叶。没有朋友的陪伴,没有亲人的关爱,孤独地立在那里,无人问津。这种强烈的对比,进一步强化了诗人的孤独感,让他的内心充满了凄凉与悲哀 。
“心之忧矣,宁莫之知?” 内心的痛苦如深渊般深邃,却无人能够理解。诗人渴望有人能倾听他的痛苦,分担他的忧愁,可四周一片寂静,只有他孤独的身影在风中摇曳 。
此联运用对比手法,将鹿群和雉鸟的生机与自己的孤独无依进行对照,使诗人的孤独感更加鲜明。诗人对自身孤独的感慨和对他人理解的渴望,在这强烈的反差中,得到了深刻的表达 。
第六联:残酷对比,悲痛泣血
“相彼投兔,尚或先之。行有死人,尚或墐之。” 诗人看到被猎人追赶的兔子,尚有好心人会提前为它打开罗网,放它一条生路;路上有死人,也会有人出于怜悯将其掩埋,入土为安。这些小小的善举,让诗人感受到了人性的温暖。
“君子秉心,维其忍之。” 然而,自己的父亲作为君子,却忍心听信谗言,将自己无情地驱逐。这种强烈的对比,让诗人感到无比的悲愤和痛心。他不明白,为何自己的亲生父亲,会如此狠心,对自己的痛苦视而不见 。
“心之忧矣,涕既陨之。” 内心的悲痛如决堤的洪水,让诗人泪如雨下。他的泪水,不仅是对自己悲惨命运的哀伤,更是对父亲绝情的控诉 。
此联通过对比,将他人的善良与父亲的残忍进行鲜明对照,深刻揭示了诗人被逐的悲惨境遇。诗人对父亲的怨恨和对自身命运的无奈,在这强烈的反差中,达到了**,让读者也为之动容 。
第七联:谗言误身,无辜申诉
“君子信谗,如或酬之。” 诗人愤怒地指责父亲,轻易地相信了谗言,就像接受别人的敬酒一样毫无怀疑。那些小人的谗言,如同一把把利刃,刺痛了诗人的心,也破坏了他原本幸福的生活 。
“君子不惠,不舒究之。” 父亲不仁慈,也不愿意静下心来,仔细探究事情的真相。他的盲目和武断,让诗人陷入了绝境,有冤无处申 。
“伐木掎矣,析薪扡矣。舍彼有罪,予之佗矣。” 诗人将自己比作被砍伐的树木,被遗弃的柴薪。那些真正有罪的人逍遥法外,而自己却无辜地承担了一切罪责,被放逐他乡。这是对自己无辜的强烈申诉,也是对父亲昏庸的有力批判 。
此联通过比喻,形象地揭示了诗人被逐的无辜。诗人对父亲的怨恨和对自身无辜的申诉,在这生动的比喻中,得到了淋漓尽致的表达,让读者对诗人的遭遇深感同情 。
第八联:劝诫警告,命运之忧
“莫高匪山,莫浚匪泉。” 诗人以山之高、泉之深作比喻,寓意着世间万物都有其规律和道理。父亲啊,你应该明白,有些事情不能轻易相信,有些话不能轻易说出 。
“君子无易由言,耳属于垣。” 诗人诚恳地劝诫父亲,不要轻易听信谗言,因为隔墙有耳,言语要谨慎。他希望父亲能够清醒过来,认识到自己的错误 。
“无逝我梁,无发我笱。我躬不阅,遑恤我后!” 诗人又警告父亲,不要破坏自己的生计,自己如今自身难保,又怎能顾及到以后的事情呢?这既是对父亲的警告,也是对自己命运的无奈叹息 。
此联通过比喻和警告,巧妙地揭示了诗人对父亲的劝诫。诗人对自身命运的无奈和对未来的担忧,在这苦口婆心的劝诫和充满无奈的警告中,得到了深刻的体现,让读者也为诗人的未来命运感到担忧 。
总体赏析
《诗经·小雅·小弁》无疑是一首饱含深情与悲愤的经典之作。诗人巧妙运用丰富的比兴手法,将自然景象与内心的情感紧密相连,使诗歌充满了生动的画面感和强烈的艺术感染力。
诗中多处运用反衬、对比等艺术手法,将诗人被逐后的孤独与他人的幸福、父亲的绝情与他人的善良、自己的无辜与被逐的遭遇等进行鲜明对照,使情感表达更加真挚而深刻,让读者能真切地感受到诗人内心的痛苦、怨恨、迷茫与无奈 。
全诗结构严谨,层次分明,从对命运不公的愤懑控诉,到对亲情破裂的哀伤,再到对未来的迷茫和对自身孤独的感慨,最后到对父亲的怨恨和劝诫,层层递进,将诗人复杂的情感逐步推向**。
《小弁》不仅是诗人个人情感的抒发,更反映了当时社会的一些现实问题,如谗言的危害、亲情的脆弱等。它以其深刻的内涵和独特的艺术魅力,成为了《诗经》中的璀璨明珠,让后人在千年之后,依然能感受到诗人内心的波澜壮阔 。