首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
小说巴士 > 其他 > 夜读诗经 > 第199章 夜读诗经之一九八《巧言》

夜读诗经 第199章 夜读诗经之一九八《巧言》

作者:A微笑的鱼A 分类:其他 更新时间:2025-06-04 12:04:33 来源:小说旗

夜读诗经之一九八

《巧言》是《诗经·小雅》中的一篇,揭露谗言乱政之害,痛斥奸佞小人。以下是原文解析:

原文

悠悠昊天,曰父母且。无罪无辜,乱如此幠。昊天已威,予慎无罪。昊天大幠,予慎无辜。

乱之初生,僭始既涵。乱之又生,君子信谗。君子如怒,乱庶遄沮;君子如祉,乱庶遄已。

君子屡盟,乱是用长。君子信盗,乱是用暴。盗言孔甘,乱是用餤。匪其止共,维王之邛。

奕奕寝庙,君子作之。秩秩大猷,圣人莫之。他人有心,予忖度之。跃跃毚兔,遇犬获之。

荏染柔木,君子树之。往来行言,心焉数之。蛇蛇硕言,出自口矣。巧言如簧,颜之厚矣。

彼何人斯?居河之麋。无拳无勇,职为乱阶。既微且尰,尔勇伊何?为犹将多,尔居徒几何?

译文

悠悠苍天啊,你就像人间父母一样。我们无罪又无辜,为何遭此大乱惶。苍天已显威严相,我确无罪请明察。苍天降下这祸乱,我真无辜请鉴察。

祸乱初起时,谗言已被包容。祸乱再蔓延,君子竟信谗言。君子若能斥谗言,祸乱很快就止息;君子若能赏忠良,祸乱很快就消亡。

君子屡屡盟誓,祸乱反而增长。君子轻信盗贼,祸乱更加暴虐。盗贼之言太甘甜,祸乱因此渐蔓延。小人不供职尽责,反使君王受祸难。

高大庄严的宗庙,君子精心来建造。国家大政有条理,圣人用心来制定。他人有啥坏心思,我能一一来推测。蹦跳乱窜的狡兔,遇到猎犬就被捉。

柔韧的好木材,君子亲手来栽种。流言蜚语纷纷传,心中自有数衡量。夸夸其谈说大话,都从谗人口中出。花言巧语如笙簧,厚颜无耻赛城墙。

试问那人是何物?住在河边湿地上。无勇无谋没本事,专门制造祸事端。腿上生疮脚浮肿,你的勇气在哪里?阴谋诡计一大堆,你的党羽有几人?

注释

1. 昊天:苍天。

2. 且(ju):语气词,表感叹。

3. 幠(hu):大,指祸乱大。

4. 僭(jiàn):谗言。

5. 涵:包容。

6. 遄(chuán)沮(ju):迅速止息。

7. 祉(zhi):福,此处指奖赏忠良。

8. 盗:指谗佞小人。

9. 餤(tán):原指进食,此处指逐渐蔓延。

10. 邛(qiong):病,此处指祸害。

11. 奕奕:高大美盛的样子。

12. 寝庙:宗庙。

13. 大猷(you):治国大道。

14. 莫(mu):通“谋”,谋划。

15. 毚(chán)兔:狡兔。

16. 荏染:柔韧的样子。

17. 蛇(yi)蛇:轻率、夸大的样子。

18. 簧:笙簧,喻言辞动听。

19. 麋(méi):通“湄”,水边。

20. 拳:力。

21. 职:主,专。

22. 微:小腿生疮。

23. 尰(zhong):脚浮肿。

24. 犹:谋,指阴谋。

生僻字注音

? 幠:hu

? 僭:jiàn

? 遄:chuán

? 沮:ju

? 祉:zhi

? 餤:tán

? 邛:qiong

? 毚:chán

? 蛇:yi(此处不读shé)

? 麋:méi

? 尰:zhong

解析

此诗以质问苍天起笔,控诉谗言导致的祸乱,揭露统治者听信谗言的昏聩。诗中对比“君子信谗”与“圣人谋政”,痛斥小人“巧言如簧”的丑恶面目,呼吁君王明辨忠奸。全诗情感激愤,比喻生动(如“跃跃毚兔”喻小人,“柔木”喻良才),层层递进地揭示谗言乱政的本质,具有强烈的批判性与现实意义。

《诗经·小雅·巧言》宛如一把锋利的匕首,直直刺向那个谗言肆虐、政治黑暗的时代。全诗以犀利的言辞、深刻的洞察,淋漓尽致地表达了诗人对谗言惑国的强烈批判,以及自身无辜遭受谗害时那满腔的愤懑,其蕴含的情感力量和思想深度,穿越千年仍振聋发聩。让我们逐联深入剖析这首诗的独特魅力。

第一联:呼天抢地,冤屈申诉

“悠悠昊天,曰父母且。” 诗歌开篇,诗人便将目光投向那广袤无垠的苍天,满怀深情地将其视作父母。在古人心中,苍天有着至高无上的地位,是公正、仁慈的象征,如同父母般庇佑着世间万物。然而此刻,诗人的心境却与这美好的期许背道而驰。

“无罪无辜,乱如此幠。” 诗人悲愤交加,大声疾呼,自己明明没有任何罪过,却莫名其妙地陷入了这如乌云般浓重、铺天盖地的祸乱之中。这突如其来的灾祸,让诗人感到无比的冤屈和困惑,他实在想不明白,为何命运对自己如此不公。

“昊天已威,予慎无罪。昊天大幠,予慎无辜。” 诗人反复咏叹,苍天啊,你如此威严,可我确实是清白无罪的;苍天啊,你这般昏聩,我真的是毫无过错的。这种反复申辩,如同重锤击鼓,声声震撼人心,将诗人内心的绝望、无助与愤懑展现得淋漓尽致。他就像一个在黑暗中孤立无援的人,向着苍天苦苦哀求,希望能得到公正的对待,却只换来无尽的沉默。

从艺术手法来看,反复咏叹的运用,极大地增强了情感的表达效果。诗人不断强调自己的无罪,让读者深切地感受到他所承受的冤屈之重,以及对命运不公的强烈抗议,也为全诗奠定了悲愤的情感基调。

第二联:祸乱溯源,谏言君王

“乱之初生,僭始既涵。” 诗人以敏锐的洞察力,直指祸乱的源头。他深刻地指出,祸乱最初的产生,源于谗言的出现,而当谗言刚刚冒头时,统治者不仅没有加以制止,反而予以包容。这就如同在萌芽状态的毒草没有被及时拔除,反而得到了滋养,为日后的祸乱埋下了隐患。

“乱之又生,君子信谗。” 随着时间的推移,祸乱再次滋生、蔓延,而这一切的罪魁祸首,正是统治者(君子)轻易听信谗言。那些心怀叵测的小人,用花言巧语迷惑了统治者的心智,让他们做出错误的决策,从而导致国家陷入混乱,百姓生灵涂炭。

“君子如怒,乱庶遄沮;君子如祉,乱庶遄已。” 诗人紧接着提出了自己的观点,如果统治者能够对谗言感到愤怒,坚决予以抵制,那么祸乱或许就能迅速止息;如果统治者能够任用贤能,施行善政,那么祸乱就可能很快结束。这里运用了假设和对比的手法,将统治者不同的态度所产生的不同结果鲜明地呈现出来,深刻揭示了谗言对国家的巨大危害,以及统治者在其中所起的关键作用,发人深省。

第三联:批判昏君,揭露谗害

“君子屡盟,乱是用长。” 诗人进一步批判统治者的昏庸行为,他们屡次与诸侯盟誓,试图维护国家的稳定与和平,然而却屡屡听信谗言,导致祸乱不但没有平息,反而愈演愈烈。这些盟誓在谗言的侵蚀下,变得毫无意义,如同废纸一般。

“君子信盗,乱是用暴。” 统治者信任那些进谗言的小人,就像信任盗贼一样,使得祸乱变得更加残暴。这些小人凭借着谗言,在朝廷中肆意妄为,为所欲为,他们的行为严重破坏了国家的秩序,给百姓带来了沉重的灾难。

“盗言孔甘,乱是用餤。” 诗人用生动的比喻,将谗言比作甜美的毒药。那些谗言听起来十分甜蜜,如同甘美的食物,让统治者沉迷其中,难以自拔。然而,正是这些甜言蜜语,如同慢性毒药一般,慢慢地侵蚀着国家的根基,使祸乱不断滋生、蔓延。

“匪其止共,维王之邛。” 诗人指出,这些进谗言的小人根本不尽职守,他们的所作所为,只会给君王带来灾难。他们为了一己私利,不惜出卖国家和百姓的利益,将国家推向了万劫不复的深渊。

此联通过比喻的手法,生动形象地描绘了谗言的危害,使读者能够清晰地看到谗言是如何一步步破坏国家的,也让诗人对统治者昏庸和谗言危害的批判更加深入人心。

第四联:贤愚对比,洞察奸佞

“奕奕寝庙,君子作之。” 诗人首先提到,那高大宏伟的寝庙,是统治者(君子)主持建造的,这体现了统治者在国家建设方面的功绩,也暗示了他们本应承担起治理国家的重任。

“秩秩大猷,圣人莫之。” 然而,那些有条有理、关乎国家兴衰的重大谋略,却没有得到统治者的遵循。他们没有像圣人那样,以智慧和品德来治理国家,而是被谗言蒙蔽了双眼,做出了许多错误的决策。

“他人有心,予忖度之。跃跃毚兔,遇犬获之。” 诗人话锋一转,表明自己能够洞察他人的险恶用心。就像一只活蹦乱跳的狡猾野兔,一旦遇到机警的猎犬,就难以逃脱被捕获的命运。诗人以猎犬自比,暗示自己能够识破那些进谗言之人的阴谋诡计,与统治者的昏庸无能形成了鲜明的对比,进一步突出了诗人的敏锐和睿智。

此联通过对比和比喻,一方面揭示了统治者的无能,他们虽有建设国家的能力,却缺乏治理国家的智慧;另一方面展现了诗人的洞察力,使诗人的形象更加鲜明,也让读者对诗人的敬佩之情油然而生。

第五联:起兴批判,讽刺谗人

“荏染柔木,君子树之。” 诗人以柔韧的树木起兴,暗示统治者亲手栽培、提拔了那些进谗言的小人。这些小人就像柔弱的树木,看似无害,却在不知不觉中对国家造成了极大的危害。

“往来行言,心焉数之。” 对于那些四处传播的谗言,诗人心中一一有数。他清楚地知道这些谗言是如何产生的,又是如何在朝廷中蔓延开来的,对谗言的传播路径和危害有着深刻的认识。

“蛇蛇硕言,出自口矣。巧言如簧,颜之厚矣。” 诗人毫不留情地批判那些谗言之人,他们说出的大话、假话如同长蛇般蜿蜒不绝,滔滔不绝。他们巧舌如簧,说起话来就像音乐般动听,然而却毫无诚信可言。这些人明明在说谎,却毫无羞耻之心,脸皮厚得让人不齿。诗人运用比喻和讽刺的手法,将谗言之人的丑恶嘴脸刻画得入木三分,让读者对他们的行为感到无比厌恶。

此联通过起兴、比喻和讽刺等手法,生动形象地描绘了谗言之人的形象,表达了诗人对他们的强烈批判和鄙视之情。

第六联:质问讽刺,揭示本质

“彼何人斯?居河之麋。” 诗人愤怒地质问,那些进谗言的小人到底是什么人?他们居住在河边,看似平凡无奇,却在暗中兴风作浪,成为祸乱的根源。

“无拳无勇,职为乱阶。” 诗人毫不客气地指出,这些人既没有勇气,也没有力量,然而却专门制造祸乱。他们凭借着三寸不烂之舌,搬弄是非,挑拨离间,将国家搅得不得安宁。

“既微且尰,尔勇伊何?” 诗人继续讽刺道,这些人身体瘦弱,疾病缠身,连基本的健康都没有,他们所谓的 “勇气” 又在哪里呢?他们不过是一群躲在阴暗角落里的小人,靠着谗言来谋取私利,根本没有真正的本事。

“为犹将多,尔居徒几何?” 诗人最后嘲讽地问道,你们虽然诡计多端,想出了许多坏主意,但是你们的追随者又有多少呢?你们的所作所为,最终只会遭到人们的唾弃,成为孤家寡人。

此联通过质问和讽刺的手法,深刻揭示了谗言之人的无能和可悲。诗人的言辞犀利,一针见血,让读者看到了谗言之人的本质,也感受到了诗人对他们的极度轻蔑和愤慨。

总体赏析

《诗经·小雅·巧言》是一首极具现实主义色彩的政治讽谕诗。诗人运用丰富多样的艺术手法,如比兴、反复、对比、比喻、讽刺等,将对谗言惑国的批判和对自身遭遇的愤懑表达得淋漓尽致。

诗歌语言锋利如刀,每一句都仿佛是对谗言和昏君的有力抨击,读来让人热血沸腾。诗人以敏锐的目光洞察了那个时代的政治黑暗,将谗言的危害、统治者的昏庸以及谗言之人的丑恶嘴脸一一揭露出来,具有深刻的思想内涵和强烈的批判精神。

从结构上看,全诗层层递进,从对自身冤屈的申诉,到对祸乱根源的剖析,再到对统治者和谗言之人的批判,逻辑清晰,条理分明,使诗歌的主题更加突出,情感更加真挚。

《巧言》不仅是诗人个人情感的宣泄,更是对那个时代社会现实的深刻反思。它提醒着后人要警惕谗言的危害,保持清醒的头脑,坚守正义和真理。这首诗以其独特的艺术价值和思想价值,成为《诗经》中的经典之作,在历史的长河中闪耀着永恒的光芒。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报